Wat vind je? Lijkt het op een soort zeester, dat ding op de voorkant?
What do you think? Looks a bit like a starfish, the thing on the front?
Als je veel boeken achter elkaar naait, dan worden je steken echt wel netter. Dus: lang leve het meters maken, oftewel oefening baart kunst; het geldt nog steeds :)
When sewing a lot of books in a row you're stitches will become more neat. So hurray for work-outs, or let's just say: practice makes perfect :)
Voor dit boek koos ik een bijna effen papier, het heeft een soort ingedrukte 'houtnerf'
For this book I chose an almost plain paper, it has a kind of embossed 'wood structure' imprinted
Alle katernen hebben een extra vel van hetzelfde omslagpapier gekregen
All signatures got an extra flyleaf of same paper as used on the cover
Het is ong. A5 (21x15cm), ter vergelijk een luciferdoosje bij op de foto. Op de voorgrond de 'ster' die ik uit het grijsbord sneed.
It measures appr. 8"x6", to compare I added a matchbox. In the front the 'star' I cut from the greyboard.
Tja.... Er zijn nu eenmaal geen eindeloos aantal mogelijkheden om een boek op de foto te zetten.
Het blijft toch een statisch ding.
Tot je een beetje de kolder in de kop krijgt, dan wordt het een punt'hoofd' met stekelhaar ;)
Well... There only this number of ways to make photos a book.
After all it is a static object.
Until you become a bit giggly, then it becomes a pointy 'head' with a bad hair day ;)
Maak er een leuke vrijdag (of wijdag) van!
Make it a fun friday!
31 January 2014
29 January 2014
op m'n werktafel 24
on my worktable 24
Het is alweer een poos geleden dat ik m'n werktafel liet zien, tijd voor een actiefoto
It has been some time since I shared my worktable, time for an action photo
Tussen allerlei andere dingen door werkte ik aan een boek voor een swap, het is inmiddels onderweg naar de m'n swappartner. Foto's van het eindprodukt post ik als het boek is gearriveerd.
Among other things I was working on a book for a swap, at the moment it's on its way to my swap partner. When the book has arrived at her doorstep I will post photo's of the final product.
It has been some time since I shared my worktable, time for an action photo
Tussen allerlei andere dingen door werkte ik aan een boek voor een swap, het is inmiddels onderweg naar de m'n swappartner. Foto's van het eindprodukt post ik als het boek is gearriveerd.
Among other things I was working on a book for a swap, at the moment it's on its way to my swap partner. When the book has arrived at her doorstep I will post photo's of the final product.
˚˚˚˚˚˚˚˚
Voor de Winterfotojagers: zagen jullie gisteren de post van Jolette over opdracht nr.4 (serie) op het Winterfotojachtblog? klik<<< Haar verhaal maakt een boel duidelijk over die opdracht!
Doe je nog niet mee en vind je het leuk foto's te maken? Ga zeker eens een kijkje nemen. Iedere dinsdag en zaterdag is er een blogpost met vorderingen, avonturen, meevallers en toffe ideeën. Je krijgt zeker de kriebels om ook op pad te gaan :)
26 January 2014
koptische binding en stijfselmarmer
coptic binding and paste paper
Dat vergeet ik nu steeds, een foto te maken van zo'n stijfselvel voor ik er het mes inzet...
Something I forget to do all the time, making a photo of a paste paper before I cut it up...
Het was één vel, blauw met geel, dat ik hier gebruikte.
It was one sheet, blue and yellow, what I used here.
Binnenin ook stijfselmarmer. De kleine stukjes die ik nog over had, plakte ik op de voor- en achterkant.
Inside paste paper too. The small left-over pieces are attached to front and back cover.
Dit boek is een mooie tussenmaat: 12,5x12,5cm, als katernen zitten er 12 vellen dubbelgevouwen 300grams aquarelpapier in. Met die twaalf delen zou het een jaarboek kunnen worden.
This book is a nice medium size: 5"x5", the 12 signatures are folded 300gsm watercolor paper. With twelve sections it could act as a year book.
Veel boeken in koptische stijl genaaid de laatste tijd, het zit weer helemaal in de vingers.
A lot of books sewed in coptic style the last few weeks, I'm really getting the hang of it again.
˚˚˚˚˚˚˚˚
Voor de Winterfotojagers: zagen jullie afgelopen week de inspirende ideeën van Godelieve en Anneke al op het Winterfotojachtblog? klik en klik
Doe je nog niet mee en vind je het leuk foto's te maken? Ga zeker eens een kijkje nemen. Iedere dinsdag en zaterdag is er een blogpost met vorderingen, avonturen, meevallers en toffe ideeën. Je krijgt zeker de kriebels om ook op pad te gaan :)
24 January 2014
vier mini-boekjes
four mini-books
De vier miniboekjes ook nog even samen op de kiek gezet, ze zijn zo schattig
A few snapshots of the four mini books, I think they are so cute
Vier verschillende kleuren leer en vier verschillende bindingen
Four different colors and four different bindings
Deze doosjes zijn een paar mm langer dan die ik in december gebruikte. Een beetje gek, maar 't was toch even wennen aan het grotere formaat.
These boxes are a few mm (.15") larger than the onces used in december. A bit weird, but I really had to get used to the bigger size.
group portraits <<<you are here
˚˚˚˚˚˚˚˚
Gedaan met 't kleine spul, binnenkort weer grotere boeken!
Done with the tiny stuff, back to larger books soon!
22 January 2014
matchbox: 'observations'
De laatste paar Muybridge-plaatjes die ik had, gingen op het vierde doosje en in het bijbehorende boekje. En, pak van m'n hart, 't is gisteren op bestemming aangekomen.
The last few Muybridge images I had went onto the fourth box and into the accompanying booklet. To my relief it arrived safe and sound at it's destination yesterday.
Dit doosje is bekleed met een vel berkenbast dat ik in de tuin vond. Binnenin een rood leren boekje met een binding in Japanse stijl.
Thise box is covered with a piece of paper birch I found in the garden. Inside a red leather booklet bound in Japanese style.
Als gezegd bevat het boekje de laatste paar Muybridgeplaatjes uit m'n voorraad, het werd een flipboekje.
As said the book contains the last few Muybridge images from my stack, forming a flip book.
Ik wilde dat ik meer plaatjes had gehad, nu is het flipboekje wel heel snel uitgeflipt :)
I wish I had more images, as it is the flip book is very quickly done flipping :)
Ik maakte geen video-opname terwijl ik 'flipte' ;). Maar gelukkig kun je op Youtube verschillende gave Muybridgeflipboekjes bekijken: klik
I didn't make a video while 'flipping' ;) Luckily you can see some cool Muybridge flip books on Youtube: click
Nog even de berkenbast goed in beeld
A closer look at the paper birch bark
Inmiddels heb ik weer wat grotere boeken gemaakt, heerlijk weer terug in m'n boekenmaakflow te zitten.
Meanwhile I've made some larger books, feels so good to be back into my bookmaking flow.
The last few Muybridge images I had went onto the fourth box and into the accompanying booklet. To my relief it arrived safe and sound at it's destination yesterday.
Thise box is covered with a piece of paper birch I found in the garden. Inside a red leather booklet bound in Japanese style.
Als gezegd bevat het boekje de laatste paar Muybridgeplaatjes uit m'n voorraad, het werd een flipboekje.
As said the book contains the last few Muybridge images from my stack, forming a flip book.
Ik wilde dat ik meer plaatjes had gehad, nu is het flipboekje wel heel snel uitgeflipt :)
I wish I had more images, as it is the flip book is very quickly done flipping :)
Ik maakte geen video-opname terwijl ik 'flipte' ;). Maar gelukkig kun je op Youtube verschillende gave Muybridgeflipboekjes bekijken: klik
I didn't make a video while 'flipping' ;) Luckily you can see some cool Muybridge flip books on Youtube: click
Nog even de berkenbast goed in beeld
A closer look at the paper birch bark
Meanwhile I've made some larger books, feels so good to be back into my bookmaking flow.
20 January 2014
verpakking
packaging
Doosje nr.4 is nog op reis, ondertussen kunnen we het wel even over de verpakking hebben :)
De doosjes verpakte ik in een stapeltje golfkarton waar ik een opening ter grootte van een luciferdoosje in sneed. Boven en onder deed ik nog een karton ter bescherming. Daar heb ik geen foto's van, maar Hermine en Jolette wel: klik en klik.
Om er een leuk pakje van te maken, heb je verder alleen een vel 12x12" scrapbookpapier en wat sterke dubbelzijdige tape nodig (ik gebruikte tapijttape).
Box #4 is still on it's way, in the meanwhile we can talk packages :)
The boxes are packed in a stack corrugated cardboard in which I cut an opening the size of the decorated matchbox. Above and below I added a piece cardboard for protection. I didn't make photos of that, but Hermine and Jolette did: click and click.
For making it a fun package you'll only need a 12x12" sheet scrapbook paper and some strong double sided tape (I used carpet tape).
Zoals op de foto te zien is, is de verpakking vrij simpel te maken. Ik maakte er een brievenbuspakje van van 15x10,5 cm, dat is ongeveer A6 en zorgde ervoor onder de 3,2cm dikte te blijven (max. dikte brievenbuspost in Nederland)
As shown on the photo the wrapping is rather simpel to make. I made a letterbox package of appr. 6"x4" and was sure to stay under 1,25" which is the max. thickness for letterbox mail in the Netherlands.
Ik had alleen bovenstaande foto, maar gisteren maakte ik foto's en een tekening om uit te kunnen leggen hoe je zo'n 'doosje' maakt.
Let op: De tekening is NIET op schaal!
Zwarte lijn: snijlijn
Rode lijnen: rillen en vouwen
I only had the photo above so yesterday I made some new photos and a drawing to show how to make such a 'box'.
Beware: The drawing is NOT to scale!
Black line: cutting line
Red lines: score and fold
Het scrapbookvel snij je in twee op 10,5cm en ril je vervolgens op de aangegeven maten. Van het grotere deel ril je eerst de randen op 2cm en voor je de rest van dat vel rilt, plak je de randen naar binnen.
Als alles gerild en voorgevouwen is, plak je het smalle deel in het grote deel. Op de foto hieronder zie je hoe je dat doet.
The scrapbook sheet is cut in two on 10,5cm (4") and scored on the indicated measurements. The larger part is scored at the 2cm (0.8") line first and folded and glued in before scoring the other lines of that part
Door die dubbelgevouwen rand is het een stevig pakje, dat er ook nog eens aardig uitziet :)
The folded edge makes it a sturdy package that also looks nice :)
Hopelijk arriveert doosjes 4 ook snel op bestemming :)
Here's hoping box #4 will arrive any time soon at it's destination :)
box #1
packaging <<< you are here
group portraits
De doosjes verpakte ik in een stapeltje golfkarton waar ik een opening ter grootte van een luciferdoosje in sneed. Boven en onder deed ik nog een karton ter bescherming. Daar heb ik geen foto's van, maar Hermine en Jolette wel: klik en klik.
Om er een leuk pakje van te maken, heb je verder alleen een vel 12x12" scrapbookpapier en wat sterke dubbelzijdige tape nodig (ik gebruikte tapijttape).
Box #4 is still on it's way, in the meanwhile we can talk packages :)
The boxes are packed in a stack corrugated cardboard in which I cut an opening the size of the decorated matchbox. Above and below I added a piece cardboard for protection. I didn't make photos of that, but Hermine and Jolette did: click and click.
For making it a fun package you'll only need a 12x12" sheet scrapbook paper and some strong double sided tape (I used carpet tape).
Zoals op de foto te zien is, is de verpakking vrij simpel te maken. Ik maakte er een brievenbuspakje van van 15x10,5 cm, dat is ongeveer A6 en zorgde ervoor onder de 3,2cm dikte te blijven (max. dikte brievenbuspost in Nederland)
As shown on the photo the wrapping is rather simpel to make. I made a letterbox package of appr. 6"x4" and was sure to stay under 1,25" which is the max. thickness for letterbox mail in the Netherlands.
Ik had alleen bovenstaande foto, maar gisteren maakte ik foto's en een tekening om uit te kunnen leggen hoe je zo'n 'doosje' maakt.
Let op: De tekening is NIET op schaal!
Zwarte lijn: snijlijn
Rode lijnen: rillen en vouwen
I only had the photo above so yesterday I made some new photos and a drawing to show how to make such a 'box'.
Beware: The drawing is NOT to scale!
Black line: cutting line
Red lines: score and fold
Het scrapbookvel snij je in twee op 10,5cm en ril je vervolgens op de aangegeven maten. Van het grotere deel ril je eerst de randen op 2cm en voor je de rest van dat vel rilt, plak je de randen naar binnen.
Als alles gerild en voorgevouwen is, plak je het smalle deel in het grote deel. Op de foto hieronder zie je hoe je dat doet.
The scrapbook sheet is cut in two on 10,5cm (4") and scored on the indicated measurements. The larger part is scored at the 2cm (0.8") line first and folded and glued in before scoring the other lines of that part
When all lines are scored and prefolded, the small part is attached to the larger part as shown in the photo below.
(voor mijn eigen gemak had ik het scrapbookvel naar 30cm gesneden, dus maar net doen of je de afmetingen op de foto niet ziet
for my own convenience I cut the scrapbook sheet to 30cm, you can act as if the measurements on the photo are not there)
The folded edge makes it a sturdy package that also looks nice :)
Hopelijk arriveert doosjes 4 ook snel op bestemming :)
Here's hoping box #4 will arrive any time soon at it's destination :)
box #1
group portraits
18 January 2014
matchbox: 'swans and ducklings'
Voor de redders van mijn 'decemberdoosjesproject' maakte ik ieder een doosje met boekje. Dit is nr. 3 van de 4.
For the rescuers of my 'december project' I made a matchbox with a booklet each. This is #3 of 4.
'swans and ducklings'
De plaatjes zijn geknipt uit foto's van een jaren '50 balletklas
The images are cut from a fifties ballet class photo
Een eigen blauw/groen marmerpapier en weer een andere kleur leer uit de stapel die ik ooit van Anneke kreeg
A marbled paper marbled by me and green leather I was once given by Anneke
Een harmonicaboekje (leporello), daar pasten al die balletschoenen mooi in
A concertina booklet (leporello) to fit all the ballet shoes
Love the sweet and beaming faces of the girls
Leporello's zijn leuk om mee te spelen ;)
Leporello's are fun to play with :)
box #3 <<< you are here
group portraits
˚˚˚˚˚˚˚˚˚
Doe je ook mee met de Winterfotojacht?
Vandaag vertelt Bernardine op het blog over haar avonturen. Neem zeker een kijkje en nog leuker: ga mee op Winterfotojacht!
˚˚˚˚˚˚˚˚˚
Doe je ook mee met de Winterfotojacht?
Vandaag vertelt Bernardine op het blog over haar avonturen. Neem zeker een kijkje en nog leuker: ga mee op Winterfotojacht!
16 January 2014
matchbox: 'marianne'
Voor de redders van mijn 'decemberdoosjesproject' maakte ik ieder een doosje met boekje. Dit is nr. 2 van de 4.
For the rescuers of my 'december project' I made a matchbox with a booklet each. This is #2 of 4.
Blauw moerbeipapier, tekst uit een jaren vijftig boek over Parijs.
Blue mulberry paper, text from a fifties book about Paris
Een geel leren boekje, met blauw linnen garen in een langsteek genaaid. De sluiting gaat door een gat dat al in de leerstaal zat.
A yellow leather booklet, sewn in a longstitch with blue linen thread. The closure uses a hole that was already in the leather swatch.
Binnenin alle oude Franse 'Marianne' postzegels die ik mijn voorraad kon vinden.
Inside all vintage French 'Marianne' postal stamps I could find in my stash.
box #1
box #2 <<< you are here
box #3
box #4
packaging
group portaits
For the rescuers of my 'december project' I made a matchbox with a booklet each. This is #2 of 4.
Blauw moerbeipapier, tekst uit een jaren vijftig boek over Parijs.
Blue mulberry paper, text from a fifties book about Paris
Een geel leren boekje, met blauw linnen garen in een langsteek genaaid. De sluiting gaat door een gat dat al in de leerstaal zat.
A yellow leather booklet, sewn in a longstitch with blue linen thread. The closure uses a hole that was already in the leather swatch.
Binnenin alle oude Franse 'Marianne' postzegels die ik mijn voorraad kon vinden.
Inside all vintage French 'Marianne' postal stamps I could find in my stash.
box #1
box #2 <<< you are here
box #3
box #4
packaging
group portaits
14 January 2014
matchbox: 'la vie en rose'
De afgelopen dagen heb ik een doosjes met boekjes gemaakt voor de mensen die mijn 'decemberdoosjesproject' gered hebben met het sturen van extra luciferdoosjes.
The last few days I've making books in matchboxes for the sweet ladies who saved my 'december boxes project' by sending extra matchboxes.
De eerste die ik laat zien is beplakt met een foto uit 't Parijs van de jaren '50
The first one I want to share is covered with a Paris photo from the fifties
Een rood leren mini-boek (natuurlijk mini, de doosjes zijn 5,8x3,5cm). Het naaiwerk keek ik af van een boekje dat ik van Marleen kreeg (klik), echt een naaiwerkje om vaker toe te passen.
A red leather mini-book (obviously mini, the boxes are 2.3"x1.4"). The sewing is copied from a booklet received from Marleen (click), so very decorative, I really want to do this binding more often.
Binnenin het boekje oude Zwitserse rozenpostzegels
Inside the booklet vintage Swiss rose stamps
box #1 <<< you are here
box #2
box #3
box #4
packaging
group portraits
Iemand belangstelling voor lucifers zonder doosje? Ik heb er zat ;) Ze zijn weg :)
The last few days I've making books in matchboxes for the sweet ladies who saved my 'december boxes project' by sending extra matchboxes.
De eerste die ik laat zien is beplakt met een foto uit 't Parijs van de jaren '50
The first one I want to share is covered with a Paris photo from the fifties
Een rood leren mini-boek (natuurlijk mini, de doosjes zijn 5,8x3,5cm). Het naaiwerk keek ik af van een boekje dat ik van Marleen kreeg (klik), echt een naaiwerkje om vaker toe te passen.
A red leather mini-book (obviously mini, the boxes are 2.3"x1.4"). The sewing is copied from a booklet received from Marleen (click), so very decorative, I really want to do this binding more often.
Binnenin het boekje oude Zwitserse rozenpostzegels
Inside the booklet vintage Swiss rose stamps
box #1 <<< you are here
box #2
box #3
box #4
packaging
group portraits
Subscribe to:
Posts (Atom)