22 March 2016

grensland belgië nederland 2015-2016

“Een voortdurend zoeken naar nieuwe vormen
-veranderende kleuren, texturen, materialen-
Samen, verbonden, twee boeken.”

"An ongoing search for new formats
-changing colours, textures, materials-
Together, connected, two books"



De tekst van hierboven vind je terug op mijn pagina in de Grenslandcatalogus.
Anneke heeft al eerder een mooi blogbericht geplaatst, daarin lees je meer informatie over Grensland: Grensland bij AnnekeEr is nog meer te zien en lezen op de Facebookgroep van het Grenslandproject.




The starting text in this blogpost are the words I wrote for my page in the Grensland catalog. The Grensland project was a bookbinding collaboration of Belgian en Dutch bookbinders.
There is more information (in Dutch) in the Grensland Facebookgroup and in Anneke's blogpost: Grensland


Mijn boeken hebben een omslag gekregen van gekleurd Tyvek. De kleur en textuur op het Tyvek is verkregen met 2 kleuren acrylverf op een gelplaat. Het is altijd verbazingwekkend hoeveel effect er mogelijk is met een beperkt palet, in dit geval Iridescent Bronze en Iridescent Stainless Steel van Golden. 
'Iridescent': niet moeilijk je voor te stellen dat die omslagen een beetje glimmen.

The covers of my books are gelli printed Tyvek, only two colours acrylic paint. It's always surprising to me how much effect you'll gain with limited palette, in this case Golden's Iridescent Bronze and Iridescent Stainless Steel. 
'Iridescent': not hard to imagine the covers are a bit shimmery.



De treksluiting is een leren bandje dat ik ook kleurde met dezelfde acrylverf als de Tyvekomslag. De katernen zijn genaaid met zelfgkleurd linnen garen op perkamenten verstevigingen. De pagina's van de katernen zijn van verschillende kleuren Zaansch Bord.
Ik maakte de binding naar een van Monica Langwe's 'Limp Bindings from Tallinn'.

The sliding closure is made from a leather strip that I dyed with the same acrylic paint I used on the Tyvek cover. The signatures are sewn with home dyed linen thread on parchment reinforcements. The pages are Zaansch Bord in various colours.
I made the binding to one of Monica Langwe's 'Limp Bindings from Tallinn'.




Het kleine boek meet 10 cm, het grote 20 cm. Ze zijn met elkaar verbonden door middel van een wikkel van hetzelfde Tyvek als de omslagen.

The smaller book measures 10 cm (appr. 4"), the larger one 20 cm (appr. 8"). The two are connected with a wrap made of the same Tyvek I used for the covers.


Linnen garen, perkament, Tyvek
Linen thread, parchment, Tyvek


Zaansch Bord



Verandering van licht, verandering van uiterlijk
Change of light, change of appearance






_______________________

Dank je wel dat je een kijkje nam,
Thanks for visiting,
groet, Dymphie

_______________________



een klein gebaar....
Deze blogpost wil ik opdragen aan iedereen, die onvoorstelbare verschrikkingen meemaakt in België en de rest van de wereld.
Vogels verzamelen nestmateriaal in onze tuin, ik wens ook alle mensen een veilig thuis.

a small gesture...
I'll dedicate this blogpost to those who go through unimaginable horrors in Belgium and the rest of the world.
Birds are collecting nesting material in our garden, I wish for a safe home for all the people too. 

23 January 2016

Gestempelde labels
Stamped tags



Twee labels met wijze woorden
Two tags with wise words


Gesso over een mislukte stempelafdruk, tekst gestempled met acrylverf. Oude knoopjes als versiering.
Gesso on a failed stamped image, text stamped with acrylic paint. Some spare buttons as embellishments.


Op Instagram:
On Instagram:

papierenavonturen,blogspot.com


Fijn weekend!
Happy weekend!


post signature

3 January 2016

Enjoy every moment


Happy New Year!
'2016 : just do it'


Gelukkig Niewjaar!
'2016: gewoon doen'



Een label om het nieuwe jaar te vieren. Simpel. Een paar laagjes kaartkarton op elkaar geplakt, een stukje grijsbord bestempeld en een koordje erdoor gehaald.
A tag to celebrate the new year. Simple. A few layers of cardstock laminated to each other, a small piece greyboard, tied together with some thread.




Hope to be here more often than last year...
Hoop hier vaker te verschijnen dan afgelopen jaar...




post signature


28 April 2015

Vijf mini-boekjes (+1)
Five booklets (+1)




Tijdens de donateursdag afgelopen zaterdag, van de Stichting Handboekbinden, werden er een zestal mini-workshops gegeven. Vijf met gevouwen/geweven A6-boekjes, eentje om de rug te maken waarmee de instructieblaadjes tot een A5boekje werden gevormd. 
Last saturday at the bookbindersmeeting one could attend 6 mini-workshops. Five to make A6-booklets, all folded/woven and one to make the spine to hold the instruction leaflets.




Die ene hierboven maakte in tijdens de workshop. Thuis ging ik aan de slag met wat papierresten om de andere 4 boekjes en de rug te maken.
The one above is made in one of the workshops. At home I took some scraps and made the other 4 and the spine.


 



En dan was er 's middags de lezing en demo van Tine Noreille. Zeer de moeite waard om haar meet- en snijtechniek in levende lijve uitgelegd te krijgen.
And as a cherry on top there was a lecture by Tine Noreille. Really interesting to see and hear her talking and demo'ing her fab measuring and cutting way IRL.



Ik had al zoveel lovende woorden gehoord, dus haar DVD ging al voor de lezing tas in :)
I had heard so many praise already, her DVD went in my bag upon arrival :) 

sorry for the blurry picture, a quickie with my phone :)


p.s. I've been told the DVD will be available in English soon

See the trailer here: click>>> Tine Noreille's measuring technique (scroll down, it takes a little to load)



post signature

19 April 2015

boekomslag
book wrap


Vorige week was ik twee dagen op les bij Benjamin Elbel in het atelier van Marja Wilgenkamp. We leerden suede decoreren en maakten er een boekomslag mee.
Last week I followed a 2-day class by Benjamin Elbel at Marja Wilgenkamp's workshop. We learned how to decorate suede and made a book wrap out of it.



We plakten, schuurden, schuurden en schuurden. We rondden hoeken af, schalmden leer en sloegen drukkers vast. En... voor alle 'vergissingen' vonden we creatieve oplossingen :)
We glued, sanded, sanded and sanded. We rounded corners, pared leather and hammered fasteners. And... for all 'mistakes' we came up with creative solutions :)


Mijn omslag is gemaakt voor een pocket die ik meebracht vanwege de maat. Ik wil binnenkort een passend notitieboek in het omslag maken.
My wrapper is made to size of the pocket book I brought. Later on I wil make a fitting notebook in the wrapper.



En de tijd dat ik weg was? Het was een heerlijke vakantie :)
And that time I was MIA? It was a wonderful vacation :)





post signature





12 January 2015

tot ziens in 't voorjaar
see you in spring


Ik meldde het al in mijn 'jaarverslag', het eerste kwartaal van dit jaar doe ik (online) rustig aan, reken dus op weinig nieuws op Papieren Avonturen. Wil je toch een beetje op de hoogte blijven van waar ik zoal mee bezig ben, kijk dan af en toe eens op mijn Instagram
I told it already in my 'year review', this first quarter of the year will be layed back (online) for me, so be prepared for little news here on Papieren Avonturen. If you want to know what I'm up to, take a look at my Instagram instead every now and then. 



De eerste week van dit splinternieuwe jaar gebruikte ik voor allerlei onregelmatige werktijden en het sorteren van grijze puzzelstukjes :)
The first week in this brand new year is used to work irregular shifts and sorting grey jigsaw puzzle pieces :)



Tot ziens in 't voorjaar!
See you in spring!



groet,
Dymphie




30 December 2014

Nieuwjaarswensen








(an English version can be found on my Instagram)




28 December 2014

2014


In januari maakte ik kleine boeken
In January I made tiny books



en grote boeken
and large books


In februari maakte ik een boek van rubberdoek
In February I made a book out of rubber foil



en een boek uit gebruikt leer (en dat was niet ooit een jas maar een stoel)
and a book from reclaimed leather (not a jacket once but a chair)



In maart was de finale van de 'Winterfotojacht'
In March I posted photos for the 'Winter photo scavenger hunt'



en maakte ik zowaar eens een label
and I made a tag again



In april maakte ik een aantal boeken in koptische binding
In april I made some books in coptic style



en kocht nieuwe kleuren linnen garen
and bought some new colors linen thread




In mei knoopte ik restjes linnen garen aan een label
In May I knotted linen thread scraps to a tag



en gaf les
and teached a class




In juni maakte ik een geweven boek
In june I made a woven book



en schreef op een label
and wrote on a tag




In juli maakte ik dertig dezelfde boeken
In July I made thirty of the same books




en een doosje voor mijn Japanse papierboor
and a box for my Japanese screw punch





In augustus kookte ik pruimenchutney (en maakte labels voor aan de potten)
In august I made plum chutney (and stamped tags for the jars)



en kreeg de e-reader een leuke omslag
and the e-reader got a fun case




In september naaide ik een boek in Japanse stijl
In September I sewed a book in Japanes style




en vierden we een feestje (geen blogpost, Instagram als plaatsvervanger)
and we celebrated some fun facts of life (no blogpost, Instagram instead)





In oktober gebruikte ik wat restjes voor een boek
In october I used up some scraps to make a book



en ontmoette een paar blogvriendinnen
and met some blog friends





In november zocht ik wat spullen bij elkaar
In november I searched for a few items




en maakte een paar boeken, maar postte geen foto's op m'n blog :(
and made some books, but didn't post on the blog :(





In december decoreerde en vulde ik voor het tweede jaar op rij 24 luciferdoosjes
In December I altered and filled for the second year in a row 24 match boxes




en tot besluit heb ik tekst uit het overzicht van vorig jaar gekopieerd (maar wel een beetje aangepast :))
and to wrap things up I copied some text from last years annual review (but edited a little :))


˚˚˚˚˚˚˚˚
Dat was dan een kleine greep uit wat ik afgelopen jaar zoal deed. Minder gemaakt dan ik van plan was en zeer zeker heel andere dingen gedaan dan ik van plan was :) 
Wie weet wat 2015 allemaal gaat brengen. Ik reken in ieder geval op zeker zoveel boekbindwerk als in dit bijna afgelopen jaar...
That was a small choice from my work from last year. Less made than I planned to make and certainly did complete other things than I was planning to do :)
Who knows what 2015 will bring. I'm counting on at least as much bookbinding as I did in this almost finished year...



Zo'n jaaroverzicht is ook meteen een mooie gelegenheid om te bedanken voor alle bezoekjes aan m'n blog en voor zoveel leuke, lieve reacties. Een reden om er nog een jaar aan te plakken, al zal het eerste kwartaal heel rustig worden, ik ga eerst wat andere dingen doen.
Such an annual review is a nice opportunity to say thanks for all the visits to my blog and for so many nice and sweet comments. It's the reason to go on for yet another year, though it will be a very quiet first quarter as there are other things on my list first.







post signature

Related Posts with Thumbnails

yep, i'm counting too :)